Syksyllä 2025 BBC Radio 4:llä julkaistu Murder in Åland hurmasi brittiyleisön ja nousi nopeasti suureksi menestykseksi. Sarja on tavoittanut BBC:llä jo yli kolme miljoonaa kuuntelijaa ja on parhaillaan ehdolla Radio Times Readers’ Drama Award -yleisöäänestyksessä.
Tänään tiistaina 3.2. Yle Areenassa julkaistaan sarjan suomenkielinen versio Murha Ahvenanmaalla sekä ruotsinkielinen Mord på Åland. Sarjaa on jo nostettu medioissa ennen julkaisuaan ja erityisesti ruotsinkielisen version kattava ahvenanmaalainen näyttelijäkaarti on herättänyt kiinnostusta.
BBC:llä Murder in Åland on jo osoittanut, että brittiyleisö rakastaa Nordic Noiria – ja että suomalainen audiodraama kestää kansainvälisen vertailun.
Goldhawkin John Scott Dryden tiivistää hankkeen merkityksen:
“This is probably set to become one of the most successful audio dramas we have ever made.”
Murha Ahvenanmaalla on esimerkki siitä, miten rohkea konsepti, kansainvälinen yhteistyö ja kunnianhimoinen tuotantotapa voivat synnyttää jotakin aidosti uutta – kolmella kielellä, yhdellä tarinalla.
Mistä kaikki lähti?
Murha Ahvenanmaalla sai alkunsa Suomen Podcastmedian kehitystyöstä ja Hannu-Pekka Komosen alkuperäisestä ideasta.
“Sarja syntyi ajatuksesta yhdistää Nordic Noiria, Ahvenanmaan uniikki saaristomiljöö, rikosmysteeri ja poikkeuksellinen kansainvälispoliittinen tilanne, jonka polttopisteessä Ahvenanmaa on – tai voisi olla.”
— Hannu-Pekka Komonen
Ahvenanmaan demilitarisoitu asema, kansainväliset jännitteet ja suljettu saaristoyhteisö tarjosivat rikostarinan näyttämöksi poikkeuksellisen kiinnostavan lähtökohdan. Alusta asti oli selvää, että konsepti tähtäsi tavallista laajemmalle – myös Suomen rajojen ulkopuolelle.
BBC mukaan – miten kansainvälinen yhteistuotanto syntyi?
Kun Suomen Podcastmedia esitteli ideaa brittiläiselle sisaryhtiölleen Goldhawk Productionsille, kiinnostus heräsi nopeasti. Goldhawkilla oli vahva kokemus korkeatasoisista BBC-tuotannoista ja audiodraamojen tekemisestä eri puolilla maailmaa.
Goldhawkin ohjaaja John Scott Dryden kuvaa hetkeä näin:
“When our sister company in Finland, Podcastmedia approached us with some ideas for thrillers from Finland, we thought ‘Murder in Åland’ was a strong idea, and decided to see if we could persuade the BBC to co-fund with the YLE.”
Ideasta tarinaksi
Konseptivetoisen audiodraaman kirjoittaminen poikkeaa perinteisestä käsikirjoitustyöstä. Lähtökohtana ei ollut valmis juoni, vaan vahva idea, maailma ja teema, joiden ympärille tarina rakennettiin.
Käsikirjoituksesta vastasivat Suomen Podcastmedian kanssa ennenkin hienoa yhteistyötä tehnyt kokoonpano Satu Rasila, Akseli Kouki ja Mikko Kouki. Työ vaati tasapainoilua avoimen konseptin ja tiukan trillerirakenteen välillä. On valtava työ rakentaa käsikirjoittajana koherentti, koukuttava kokonaisuus, kun pelkkä idea ja konsepti jättää niin suuresti vaihtoehtoja vielä auki.
Mikko Koukin mukaan prosessi olikin vaativa mutta poikkeuksellisen palkitseva. BBC:n kanssa tehtiin tiivistä yhteistyötä synopsiksia hioen, kunnes tilaajalta näytettiin vihreää valoa. Kun BBC oli vakuuttunut, käsikirjoitus päästiin hiomaan valmiiksi ja tuotantovaihetta edistämään.
Kolme kieltä, yksi tarina
Itse tuotanto toteutettiin elokuvamaisella otteella. Äänityksissä työskenneltiin fyysisesti: mikrofonia kohdeltiin kuin kameran linssiä, joka seuraa näyttelijöiden liikettä tilassa.
Kohtaukset äänitettiin pienissä osissa – kuin elokuvan otokset – ensin suomeksi ja sitten englanniksi. Monille näyttelijöille kielenvaihto sujui yllättävän luontevasti, sillä moni suomalaisnäyttelijä työskentelee sujuvasti myös englanniksi.
Kolmas tuotantovaihe, ruotsinkielinen versio Mord på Åland, toi mukanaan oman erityisen haasteensa – ja samalla ainutlaatuisen mahdollisuuden.
Ruotsiversiossa kieli ja representaatio nousivat keskiöön. Hahmojen murteisiin ja kielellisiin vivahteisiin kiinnitettiin poikkeuksellisen tarkkaa huomiota, jotta lopputulos olisi mahdollisimman autenttinen Ahvenanmaan ja suomenruotsalaisen kielialueen näkökulmasta. Siinä mielessä ruotsinkielistä versiota voikin ajatella tuotantojen autenttisimmaksi versioksi.
Poikkeuksellinen näyttelijäkaarti
Mukana oli suuri joukko suomalaisen näyttelijäntyön huippunimiä sekä suomen-, ruotsin- että englanninkielisissä versioissa – osa näyttelijöistä esiintyi useammassa kieliversiossa. Erityisen ainutlaatuista on se, että sarjan pääroolissa rikostutkija Pekka Jaakkolana kuullaan Pelle Heikkilä kaikissa kolmessa kieliversiossa. Sama päähenkilön näyttelijä eri kieliversioissa on poikkeuksellinen tuotannollinen ratkaisu, joka ei toki olisi mahdollista ilman tarvittavaa kielitaitoa.
Monikielinen ohjaus – Mikko Koukin kokemus
Ohjaaja Mikko Kouki oli mukana kaikissa kolmessa kieliversiossa, mikä teki tuotannosta poikkeuksellisen intensiivisen.
“Olihan se tosi kiinnostavaa, poikkeuksellista, hauskaa ja vaativaakin. Kun tehtiin samaan aikaan englanniksi ja suomeksi, se oli todella tiukka rupeama.”
Ruotsinkielinen tuotantovaihe oli monella tapaa helpompi: näyttelijät saivat työskennellä itselleen vahvimmalla kielellä ja koko tuotanto nojasi jo hioutuneeseen tarinaan.
“Kyllähän musta oli tosi hienoa, että tätä päästiin tekemään kolmella kielellä. En tiedä, onko mitään kuunnelmaa maailmassa tehty aikaisemmin tällä tavalla kolmella kielellä lähes kerralla ja niin, että päänäyttelijä pysyy samana kaikissa versioissa.”
Immersiivinen äänimaisema on sarjan erityispiirre
Sarjan äänimaailma on saanut erityistä kiitosta. Äänisuunnittelusta vastasivat Steve Bond ja Suomen Podcastmedian oma taituri Samuli Welin.
Koska sarjassa ei ole kertojaääntä, kaikki informaatio ja tunne välittyvät repliikkien, ympäristöäänien ja musiikin kautta. Stereomikrofonilla toteutetut äänitykset ja näyttelijöiden liike tilassa loivat rikkaan, immersiivisen kokonaisuuden, joka vie kuulijan keskelle Ahvenanmaan saaristoa.
Ylpeyden aihe ja askel kohti isompia kansainvälisiä tuotantoja
Murha Ahvenanmaalla on meille Suomen Podcastmedialla poikkeuksellinen ylpeyden aihe. Se edustaa juuri sitä kunnianhimoa, luovuutta ja kansainvälistä ajattelua, johon haluamme tuotannoissamme tähdätä. Kolmella kielellä toteutettu, BBC:n ja Ylen kaltaisten yleisradioyhtiöiden kanssa tehty audiodraama ei synny tyhjiössä – se vaatii pitkäjänteistä kehitystyötä, oikeat ja luotetut henkilöt mukaan luomisprosessiin, rohkeutta katsoa Suomen rajojen ulkopuolelle sekä PodX:n kaltaisia toimijoita, jotka toiminnallaan mahdollistavat aidot kansainväliset yhteistuotannot.
PodX Groupin rooli onkin ollut ratkaiseva. Osana kansainvälistä podcast-konsernia meillä on ollut mahdollisuus rakentaa suoria yhteistyösuhteita, jakaa osaamista ja kehittää tuotantoja, joilla on todellista globaalia potentiaalia. Murha Ahvenanmaalla on tästä erinomainen esimerkki – ja samalla lupaus tulevasta. Toivomme, että pääsemme jatkossa toteuttamaan yhä enemmän vastaavia kansainvälisiä yhteistuotantoja, joissa suomalaiset tarinat ja tekijät pääsevät loistamaan maailmanlaajuisesti.
Kuuntele Murha Ahvenanmaalla ja Mord på Åland Yle Areenassa!
Mikäli haluat kuulla lisää Murha Ahvenanmaalla -tuotannoista ja niiden toteutuksesta tai sinulla on idea kansainväliseksi menestyssarjaksi, olethan yhteydessä!